Blog wpisy
PODRÓŻ GRECJA KAWALA 23.04
PODRÓŻ GRECJA KAWALA 22.04
PODRÓŻ GRECJA ATENY 21.04
PODRÓŻ GRECJA ATENY 20.04
PROM ATENY PIREUS 19.04
PODRÓŻ GRECJA HERAKLION 18.04.2026
PODRÓŻ GRECJA TURCJA BUŁGARIA (KRETA CHANIA 17.04.2026)
WSTĘP DO PODRÓŻY GRECJA TURCJA BUŁGARIA
ORZEŁ1


ORZEŁ 4

ORZEŁ PIASTOWSKI PRZEMYSŁAWA II



MIESZKO I KRÓL POLSKI

BOLESŁAW CHROBRY KRÓL POLSKI

KAZIMIERZ ODNOWICIEL

BOLESŁAW KRZYWOUSTY KRÓL POLSKI

WŁADYSŁAW ŁOKIETEK KRÓL POLSKI

KAZIMIERZ WIELKI KRÓL POLSKI

WŁADYSŁAW JAGIEŁŁO KRÓL POLSKI

KAZIMIERZ JAGIELLOŃCZYK KRÓL POLSKI

ZYGMUNT AUGUST KRÓL POLSKI

JAN III SOBIESKI KRÓL POLSKI

STEFAN BATORY KROL POLSKI

ZYGMUNT III WAZA KROL POLSKI

AUGUST II MOCNY KRÓL POLSKI

STANISŁAW AUGUST PONIATOWSKI KRÓL POLSKI

WAWEL ZAMEK KROLEWSKI

ZAMEK KRÓLEWSKI W WARSZAWIE

CZĘSTOCHOWA KATEDRA JASNOGÓRSKA

ANGIELSKIE WYRAZY KŁOPOTLIWE ROMAN OCIEPA
dodaj do przechowalni
Opis
ANGIELSKIE WYRAZY KŁOPOTLIWE ROMAN OCIEPA
Angielskie wyrazy kłopotliwe – opis wydawcy
Angielski jest językiem o wyjątkowo bogatym słownictwie. Często zdarza się, że odpowiednikiem jednego polskiego wyrazu może być nawet kilka słów angielskich, różniących się jednak między sobą znaczeniem. Dzieje się tak, ponieważ jeśli w języku istnieją dwa słowa, pozornie określające tę samą rzecz, czynność lub zjawisko, wówczas prawie zawsze istnieje między nimi różnica, która objawia się w subtelnościach znaczenia czy w zakresie użycia.
Stąd niełatwe pytania, które często zadają sobie Polacy uczący się języka angielskiego: jaka jest różnica między classic a classical? Czy rzeczowniki duke i prince oznaczają to samo? Z myślą o wszystkich uczących się angielskiego na poziomie średnio zaawansowanym i zaawansowanym powstał poradnik zawierający szczegółowe i zarazem przejrzyste omówienie różnic pomiędzy parami lub całymi grupami wyrazów bliskoznacznych, takich jak np. job i work, illegible i unreadable czy begin, start, launch i commence.
Dzięki licznym przykładom i przyjaznemu układowi graficznemu, książka Angielskie wyrazy kłopotliwe pomoże prostować kręte ścieżki wiodące do poznania słownictwa angielskiego.
Najważniejsze cechy poradnika:
– alfabetyczny układ haseł,
– objaśnienia w języku polskim,
– szczegółowe informacje dotyczące znaczenia słów,
– przykłady użycia wyrazów w kontekstach wraz z tłumaczeniem na język polski,
– transkrypcja fonetyczna wszystkich haseł,
– informacja dotycząca stylu i zakresu użycia słów,
– indeks alfabetyczny.

